Okosmetics, especialista en traducciones para el sector de cosmética del color
Para gustos, colores.
Según la moda más actual, el complemento ideal para algunos ‘outfits’ es un maquillaje original y llamativo. Para darle el toque de gracia, son necesarios productos como lápices de ojos, perfiladores, coloretes, sombras y labiales con mucho color.
En Okosmetics te ofrecemos ir a juego: nuestros traductores profesionales son capaces de crear unas traducciones que no pasen desapercibidas, eso sí, sin dejar de reflejar fielmente las características más técnicas. ¿Cómo lo ves?
¿Qué te podemos aportar?
Nuestros servicios (traducción, revisión, localización, transcreación y maquetación) son el maquillaje que necesita tu empresa para adentrarse en mercados nuevos. Habrá países en los que se lleven más los tonos nudes y otros en los que gusten más las paletas más brillantes. Nuestros traductores profesionales le hacen el contouring perfecto a tus textos para que tengan el éxito que se merecen.
Somos los mejores en lo nuestro
En nuestro equipo reina el equilibro más absoluto entre la ilusión y la responsabilidad. Sabemos que cada texto tiene que quedar perfecto, por lo que cuidamos cada detalle, desde la respuesta a tu primer email hasta la última línea de la revisión.
Clientes
Traducir un ecommerce de cosmética, ¿sí o no?
La buena imagen, el cuidado corporal, el mantenimiento de
Casos de éxito de marcas de cosmética que han traducido sus productos
La globalización ha transformado la industria de la belleza,
Así ha evolucionado el lenguaje en la cosmética
La industria de la belleza es un universo en
El japonés, uno de los idiomas más traducidos en traducción cosmética
La industria cosmética se ha vuelto cada vez más
¿Cómo es la localización en la traducción de cosméticos?
La industria de los cosméticos ha experimentado un crecimiento
Los idiomas más comunes en la traducción de cosméticos
La industria de la belleza