Así son las traducciones de Okosmetics
De puertas para afuera, la cosmética puede parecer algo meramente superficial. Que si este color u otro, que si más o menos cremoso, que si un olor floral o uno cítrico… pero la verdad es que, más allá de la primera impresión, existen muchísimas normas y tecnicismos que hay que cumplir.
Al fin y al cabo, todos los productos cosméticos están en contacto con el cuerpo humano, que es el organismo que nos permite… bueno, vivir. Por eso, es importante tener en regla las traducciones legales y los textos regulatorios, además de que las etiquetas respondan al derecho del cliente de conocer la composición del producto.
Ten cubierto el flanco más técnico gracias a la precisión de nuestros traductores nativos. Sin duda, hay que tener mucha mano para la traducción de los textos legales, del etiquetaje de cosméticos y de los textos regulatorios pertientes, ¡y nosotros la tenemos!
En Okosmetics, traducimos…

Contratos de distribución.
Contratos de agencia.
Patentes y documentos relacionados con la propiedad industrial.
Documentos relacionados con la INCI.
Etiquetas del producto.
Documentos relacionados con la AEMPS.
Certificados de conformidad de buenas prácticas de fabricación.
Informes sobre la seguridad del producto cosmético.
Certificaciones Ecocert, Cosmebio, USDA, etc.